International Systematic Rating™: Public
Hodnocení ISR Public™ se nezabývá kvalitou provozního modelu ani ekonomickou efektivitou jednotlivých poboček. Zaměřuje se výhradně na míru informační otevřenosti konceptu směrem k veřejnosti a potenciálním franšízantům, a to z pohledu kritérií, která zájemci typicky považují za klíčové v první fázi orientace, posuzování a porovnávání jednotlivých nabídek na trhu – ještě před navázáním prvního přímého kontaktu s poskytovatelem franšízy.
ISR Public™ představuje nezávislé hodnocení franšízových konceptů působících v Česku a na Slovensku, které vychází výhradně z veřejně dostupných informací. Jeho cílem není koncepty kritizovat, ale poskytovat strukturovaný a srozumitelný přehled o tom, jaký obraz koncept vytváří navenek, z pohledu zájemce – potenciálního franšízanta.
Pokud některé údaje (například poplatky, základní smluvní podmínky nebo investiční rámec) nejsou zveřejněny, nejedná se o negativní hodnocení konceptu, ale o objektivní záznam toho, co si může uchazeč ověřit ještě před prvním kontaktem. Transparentnost těchto parametrů je pro kandidáty klíčová, protože umožňuje posoudit vstupní bariéru, ekonomickou logiku a základní pravidla spolupráce.
Aby byl ISR Public™ spravedlivý napříč trhem, musí se stejná metodika uplatnit na všechny franšízové koncepty. Jde o standardizovaný, metodicky vedený rámec hodnocení (cca 20 stran), jehož účelem je kultivovat trh a podporovat transparentnost franšízingu. Cílem ISR je v letech 2025–2027 systematicky ratingovat všechny franšízové koncepty působící v České republice a na Slovensku.
Časová náročnost zpracování jednoho hodnocení z veřejně dostupných dat se pohybuje přibližně mezi 5-6 hodinami. Náklad na toto hodnocení představuje trvalou investici ISR do kultivace a zvyšování transparentnosti franšízového trhu v ČR a SR.
Proč ISR Public™? Co zájemci o franšízing vyhledávají
Metodika ISR Public™ vychází z více než deseti let systematických analýz toho, jaké informace zájemci o franšízu v úvodní fázi rozhodování skutečně hledají, porovnávají a mezi koncepty vyhodnocují. Na datech z více než 200 reálných kandidátů, kteří aktivně zvažovali vstup do franšízového podnikání, byla sledována jejich informační preference, kritické momenty rozhodování i to, které prvky prezentace konceptu zájemci považují za důvěryhodné či naopak – varovné.
Díky tomuto dlouhodobému výzkumu je hodnocení postavené na reálném informačním chování kandidátů, tedy na tom, co má pro jejich první rozhodovací filtr tu nejvyšší hodnotu.
ISR Public™: Metodika
ISR Public™ hodnotí franšízové koncepty na základě veřejně dostupných informací, zejména z těchto zdrojů:
- oficiální web franšízora, prezentace konceptu a sociální sítě,
- obchodní a živnostenské rejstříky, justice.cz, insolvenční rejstřík,
- média, recenze, výroční zprávy, otevřené zdroje,
- inzerce na franšízových portálech, databázích a veřejné nabídky.
Aktualizace dat profilu ISR Public™ probíhá vždy jednou za dva roky a je zcela ZDARMA. Pokud však franšízor provede dřívější revizi svých veřejných informací a požádá o mimořádnou aktualizaci, ISR ji může provést za administrativní poplatek 4 990 Kč bez DPH, který pokrývá výhadně časovou náročnost mimořádného zpracování.
Jak se určuje dílčí hodnocení – příklad
Každý indikátor kategorie má pětistupňovou škálu, kde každý stupeň odpovídá míře prokazatelnosti a kvality informací. ISR nehodnotí „názor“, ale míru důkazů dostupných z veřejných zdrojů.
| Stupeň | Popis úrovně | Příklad u indikátoru |
|---|---|---|
| 5/ 5: Vysoká prokazatelnost | Údaj je přesný, ověřený, doplněný o konkrétní zdroje nebo dokumenty. | Web uvádí přesné investiční pásmo, poplatky a návratnost s odkazem na data. |
| 4/ 5: Dobrá úroveň | Údaj je uveden a zřejmý, ale bez podkladů nebo čísel. | Uvedeno „investice od 1,5 mil. Kč“, ale bez struktury nákladů. |
| 3/ 5: Základní informace | Informace je pouze obecná nebo z marketingového textu. | „Nízké vstupní náklady“, bez částek nebo rozpisu. |
| 2/ 5: Nedostatečné | Údaj je naznačen, ale neověřitelný či rozporuplný. | Investice uvedena jen ve videu, bez zdroje. |
| 1/ 5: Chybí nebo zavádějící | Údaj není uveden, nebo působí nerealisticky. | „Zisk 50 000 Kč měsíčně zaručen.“ |
Každý koncept je posouzen v 5 kategoriích, z nichž každá má max. 20 bodů.
Celkové skóre = 0–100 bodů.
1. Transparentnost informací
Cíl: Zjistit, jak otevřeně koncept komunikuje s veřejností a potenciálními partnery.
| Hodnoticí indikátor | Bodové rozpětí |
|---|---|
| Základní údaje o konceptu (původ, historie, zakladatel, právní rámec) | 0–4 |
| Tým a kontakty (centrála, klíčové role, kontakt pro zájemce) | 0–4 |
| Seznam provozoven (reálné jednotky, mapy, ověřitelnost) | 0–4 |
| Podmínky spolupráce (požadovný profil franšízanta, preferované lokality, časová osa od zájmu po otevření provozu tzv.„Cesta franšízanta“) | 0–4 |
| Nabídka podpory novým franšízantům (výběr lokalit, onboarding, výstavba, finance, HR) | 0–4 |
Interpretace výsledku:
🟥 0–10: málo konkrétní nebo marketingově vágní komunikace
🟧 11–15: základní transparentnost, ale chybí fakta
🟩 16–20: otevřená, konkrétní a profesionální prezentace
Metodika hodnocení: Transparentnost informací (0–20 bodů)
Každý z 5 indikátorů má váhu 0–4 body.
Maximální skóre kapitoly = 20 bodů.
ISR posuzuje především kvalitu, přehlednost a ověřitelnost informací uvedených ve veřejných zdrojích – zejména na oficiálním webu, v prezentacích, registrech a na partnerských, zprostředkovatelských portálech.
| Indikátor | 0 bodů | 1 bod | 2 body | 3 body | 4 body |
|---|---|---|---|---|---|
| Základní údaje o konceptu (původ, historie, zakladatel, právní rámec) | Údaje o konceptu chybí nebo jsou zjevně neúplné či nekonzistentní; nelze dohledat základní fakta o původu a právním rámci konceptu. | Krátká zmínka typu „na trhu od roku XY“ bez kontextu; chybí příběh, osoby i jasná identifikace právního subjektu. | Stručná informace o původu a historii konceptu, avšak bez jasného uvedení zakladatele nebo právnické osoby. | Popsán původ, historie i zakladatel; základní fakta jsou srozumitelná, ale ne plně ověřitelná (např. chybí IČ, přesné sídlo nebo kontinuita). | Ověřitelné a konzistentní údaje o historii, zakladateli, právním subjektu a kontinuitě konceptu (např. IČ, sídlo, rok založení, příběh zakladatele) uvedené na oficiálním webu konceptu. |
| Tým a kontakty (centrála, klíčové role, kontakt pro zájemce) | Kontaktní údaje nejsou uvedeny nebo jsou nefunkční. | Pouze obecný kontaktní formulář nebo jeden e-mail bez dalších identifikačních údajů. | Uvedena adresa nebo jedna kontaktní osoba, avšak bez jasné struktury týmu a odpovědností. | Kombinace adresy, kontaktních údajů a alespoň jedné konkrétní odpovědné osoby (např. franšízový manažer), bez širšího představení týmu. | Jasně uvedená adresa centrály, kontaktní údaje a přehled klíčových rolí (např. franšízový manažer, expanze, provozní podpora), včetně formuláře pro zájemce o spolupráci. |
| Seznam provozoven (reálné jednotky, mapy, ověřitelnost) | Nejsou uvedeny žádné informace o provozovnách konceptu. | Pouze vágní zmínka typu „více než 10 poboček“ bez důkazů nebo seznamu. | Uveden seznam měst nebo regionů bez konkrétních adres a detailů jednotlivých provozoven. | Mapka nebo seznam s ověřitelnými provozovnami (adresy, otevírací doba, základní kontakty). | Interaktivní mapa a/nebo přehledný seznam reálných a aktuálně provozovaných jednotek s úplnými adresami, otevírací dobou, kontakty a fotografiemi provozoven. |
| Podmínky spolupráce (profil franšízanta, cílové lokality, „Cesta franšízanta“) | Web neobsahuje žádné informace o základních podmínkách spolupráce. | Pouze obecné a neúplné informace bez konkrétních požadavků na profil franšízanta nebo lokality. | Základní minimum informací (profil kandidáta, typové lokality, stručný proces), avšak v kusé a nepřehledné podobě. | Dobře popsané informace o profilu franšízanta, typech lokalit a krocích spolupráce, avšak bez jasně strukturované „Cesty franšízanta“. | Kompletní, detailní a strukturovaný popis profilu kandidáta, cílových lokalit a jasně definovaná „Cesta franšízanta“ od prvního kontaktu po otevření provozovny. |
| Nabídka podpory novým franšízantům (onboarding, výstavba, finance, HR) | Neexistuje žádná zmínka o podpoře pro nové franšízanty. | Pouze obecné marketingové fráze bez konkrétního obsahu a struktury. | Obecný výčet typů podpory (např. školení, marketing) bez rozsahu, metodiky a konkrétních kroků. | Popsána podpora v hlavních oblastech (výběr lokality, výstavba, školení, marketing), avšak bez jasného metodického rámce, časové osy nebo odpovědností. | Srozumitelně a systémově popsán komplexní model podpory včetně výběru lokality, architektonického návrhu a výstavby jednotky, vstupního a adaptačního školení (včetně délky), podpory náboru zaměstnanců a finanční či bankovní koordinace. |
2. Systémová vyspělost konceptu
Cíl: Prověřit, zda franšízový koncept působí jako ucelený systém s jasnými standardy, strukturou podpory a vymezenými rolemi.
| Hodnoticí indikátory | Bodové vodítko |
|---|---|
| Model poboček (formáty, velikosti, případové kapacitní a provozní nároky) | 0–5 |
| Role franšízora a franšízanta (vymezení odpovědností, spolupráce, FAQ. otázky/ odpovědi) | 0–5 |
| Základní struktura metodiky a podpory konceptu (školení, trénink, správa konceptu, marketing, kontrola kvality, společná infrastruktura, centrální zásobování ad.) | 0–5 |
| Partneři a zázemí konceptu (dodavatelé, infrastruktura, asociace) | 0–5 |
Interpretace výsledku:
🟥 0–10: systém nejasný nebo chybí důkazy o standardech
🟧 11–15: základní systém, ale nekompletně komunikován
🟩 16–20: jasný, profesionálně vybudovaný systém podpory
Metodika hodnocení: Systémová vyspělost (0–20 bodů)
Každý ze 4 indikátorů má váhu 0–5 body.
Maximální skóre kapitoly = 20 bodů.
ISR posuzuje pouze ověřitelné a veřejně dostupné informace.
| Indikátor | 0 bodů | 1 bod | 2 body | 3 body | 4 body | 5 bodů |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Model poboček (formáty, velikosti, standardy, kapacitní a provozní nároky) | Nejsou uvedeny žádné informace o formátu, velikosti ani standardech provozovny. | Obecná zmínka o typu provozovny bez konkrétních parametrů či provozních souvislostí. | Popsán jeden základní formát, avšak bez velikostních rámců, standardů nebo kapacitních nároků. | Popsány formáty s rámcovými parametry (např. m², typ umístění), ale bez návaznosti na provozní logiku. | Uvedené formáty s provozní logikou, základními standardy a minimálními kapacitními nároky. | Plně definované formáty a standardy vč. vzorového layoutu, kapacit, provozních toků, design manuálu a návaznosti na výkon jednotky. |
| Role franšízora a franšízanta (vymezení odpovědností, spolupráce, praktické fungování) | Neexistuje žádné vymezení rolí franšízora a franšízanta. | Pouze obecné tvrzení o spolupráci bez specifikace odpovědností jednotlivých stran. | Základní popis odpovědností obou stran, avšak bez příkladů nebo vazby na reálné situace. | Role popsány rámcově, ale bez nástrojů řízení (kontrolní mechanismy, komunikace, reporting). | Jasně vymezené povinnosti obou stran, doplněné o popis spolupráce v praxi a základní nástroje řízení. | Partnersky formulované role s konkrétními odpovědnostmi, nástroji řízení, příklady typových situací a přehledným FAQ pro kandidáty. |
| Struktura metodické podpory (školení, trénink, správa konceptu, marketing, kontrola kvality) | Neexistuje žádná zmínka o metodické nebo provozní podpoře. | Pouze obecné fráze o podpoře („zajišťujeme servis“) bez konkrétního obsahu. | Uvedena jedna či dvě oblasti podpory, avšak bez rozsahu, struktury nebo návaznosti. | Popsány hlavní oblasti podpory (např. školení, marketing), ale bez důkazů o systémovosti nebo pravidelnosti. | Popsaná metodika podpory vč. kontroly kvality, avšak bez detailního popisu nástrojů, frekvence či odpovědností. | Strukturovaný a ověřitelný systém podpory – metodika, školení, audit, mentoring, reporting, marketing a správa konceptu jako celek. |
| Partneři a zázemí systému (asociace, brokeři, dodavatelé, infrastruktura) | Nejsou uvedeny žádné informace o partnerech ani infrastruktuře systému. | Obecná zmínka o spolupráci bez uvedení konkrétních subjektů. | Uveden alespoň jeden partner, avšak bez ověření jeho relevance nebo role v systému. | Popsáni základní partneři a dodavatelský řetězec, ale bez detailního kontextu a návaznosti. | Jasně uvedeni stěžejní partneři a dodavatelé, avšak bez popisu jejich role v řízení a rozvoji konceptu. | Klíčoví partneři, asociace, brokeři, dodavatelé a systémová infrastruktura s jasně popsanou rolí a přínosem pro fungování a škálování konceptu. |
3. Ekonomická stabilita
Cíl: Odhadnout, zda ekonomický model působí realisticky a udržitelně.
| Hodnoticí indikátory | Bodové vodítko |
|---|---|
| Reálnost deklarovaných vstupních nákladů (hrubý CAPEX v lokálním kontextu) | 0–5 |
| ROI a doba návratnosti investice (průměr konceptu, nejlepší a nejhorší výsledky) | 0–5 |
| Transparentní struktura poplatků (vstupní, licenční, průběžné, marketing, IT, školení, fond modernizace, apod.) | 0–5 |
| Důvěryhodnost prezentace konceptu (bez „garantovaných zisků“ či motivující manipulace) | 0–5 |
Interpretace:
🟥 0–10: chybí konkrétní data, model nejasný nebo nerealistický
🟨 11–15: částečně popsaný, ale bez dat nebo důkazů
🟩 16–20: realistický a srozumitelný model
Metodika hodnocení: Ekonomická stabilita (0–20 bodů)
Každý ze 4 indikátorů má váhu 0–5 body.
Maximální skóre kapitoly = 20 bodů.
ISR zkoumá míru transparentnosti v oblasti investic, návratnosti a komunikace ekonomických dat vůči potenciálním partnerům.
| Indikátor | 0 bodů | 1 bod | 2 body | 3 body | 4 body | 5 bodů |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Reálnost vstupních investic (CAPEX, modelová logika, lokální kontext) | Chybí jakékoli údaje o vstupních investicích. | Uvedeny pouze obecné částky bez rozpisu nebo bez vysvětlení struktury investic. | Uveden rámec „od–do“, avšak bez detailu CAPEX složky, metodiky výpočtu nebo lokálního kontextu (ČR/SR). | Popsán vstupní balíček a procentuální CAPEX, avšak bez realistických předpokladů nebo odůvodnění trhem. | Existují investice, modelová provozovna, základní CAPEX, ale bez vysvětlení cen nebo benchmarků. | Případový CAPEX včetně jednotlivých položek, tržních cen, předpokladů a souladu s praxí v ČR/SR; investice jsou transparentní a realistické. |
| Ekonomické údaje (ROI, návratnost, ziskovost) | Nejsou uvedeny žádné ekonomické údaje. | Pouze sliby ziskovosti, bez čísel nebo podkladů. | Uveden rámcový odhad návratnosti bez podpůrných dat. | Popsána návratnost na příkladu, ale bez konkrétních předpokladů nebo struktury výpočtu. | Uvedeny základní ekonomické ukazatele (průměrné tržby, náklady) bez detailní ROI metodiky. | Model ziskovosti zahrnující ROI, předpoklady návratnosti, hrubou strukturu tržeb a nákladů; podložená data pro praxi a případovou simulaci. |
| Transparentnost struktury poplatků | Bez zmínky o poplatcích. | Uveden pouze vstupní poplatek bez výše nebo účelu. | Uvedeny vstupní a průběžné poplatky, avšak bez detailu, struktury a vysvětlení účelu. | Popsána základní struktura poplatků s orientačními částkami, ale bez komplexní systémovosti. | Uvedeny hlavní poplatky (vstupní, provozní, marketingový, správa sítě) s orientační výší, avšak bez úplného systému plateb (IT, školení, fond modernizace). | Kompletní struktura poplatků a plateb (vstupní, průběžné, marketing, IT, školení, fond modernizace) vč. účelu, výše a vazby na podporu franšízanta. |
| Důvěryhodnost prezentace konceptu | Zavádějící nebo klamavá tvrzení („garantujeme zisk“, „bez rizika“). | Přehnané marketingové sliby bez dat nebo zdrojů. | Vágní, nepodložené výroky o ziskovosti; chybí fakta. | Převážně věcná komunikace, místy bez doložených dat nebo příkladů. | Věcná a profesionální prezentace bez nadsázek či emocionální manipulace. | Realistická, profesionální a faktická prezentace podnikatelského modelu vč. přiznání rizik a variability výnosů. |
4. Smluvní rovnováha
Cíl: Posoudit férovost vztahu franšízor – franšízant (z pohledu informací dostupných před podpisem).
| Hodnoticí indikátory | Bodové vodítko |
|---|---|
| Objektivní shodnocení, co franšízant získává vs. za co platí | 0–5 |
| Minimální podmínky délky/ obnovy franšízové smlouvy a ochrany území (exkluzivita) | 0–5 |
| Vyváženost práv a povinností (partnerská rovina vztahu) | 0–5 |
| Jazyk a tón závazků (transparentní, věcný, bez tlaku) | 0–5 |
Interpretace:
🟥 0–10: silná asymetrie, marketingové fráze místo faktů
🟧 11–15: vyvážené, ale málo konkrétní
🟩 16–20: férově komunikovaný vztah
Metodika hodnocení: Smluvní rovnováha (0–20 bodů)
Každý ze 4 indikátorů má váhu 0–5 body.
Maximální skóre kapitoly = 20 bodů.
ISR sleduje, zda prezentace konceptu působí transparentně, partnersky a realisticky – bez slibů, manipulace či skrytých asymetrií.
| Indikátor | 0 bodů | 1 bod | 2 body | 3 body | 4 body | 5 bodů |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Co franšízant získává vs. za co platí | Chybí jakékoli informace o tom, co franšízant partnerství získává. | Pouze obecná zmínka o „spolupráci“ bez konkrétních údajů. | Popsány výhody spolupráce, ale bez uvedení nákladů nebo poplatků. | Uvedeny poplatky nebo investice, avšak chybí obsah smluvní podpory. | Popsána nabídka i náklady, ale nekompletně; není zcela jasná výměna hodnot. | Jasně uvedeno, co franšízant získává (know-how, metodika, podpora) a co platí (poplatky, investice); srozumitelný popis výměny hodnot. |
| Minimální podmínky délky/obnovy smlouvy a územní ochrany | Žádná zmínka o smlouvě, délce kontraktu, opci nebo územní ochraně. | Pouze obecné fráze typu „dlouhodobá spolupráce“. | Zmínka pouze o době trvání (v letech) bez detailů prodloužení či exkluzivity. | Popsána smlouva rámcově, ale bez informací o obnově nebo územní ochraně. | Uvedena délka kontraktu a základní princip obnovy smlouvy; chybí informace o územní exkluzivitě. | Otevřeně popsány podmínky trvání, obnovy i územní exkluzivita; informace jsou srozumitelné a ověřitelné. |
| Vyváženost práv a povinností | Veřejně prezentovaný vztah je jednostranný; práva franšízora dominují. | Převaha povinností franšízanta; práva a možnosti ovlivnění systému nejsou komunikovány. | Základní zmínky o právech franšízanta, ale bez konkrétního obsahu nebo mechanismů. | Popsána základní práva a povinnosti obou stran, ale bez hlubší rovnováhy nebo příkladů. | Vyvážené vymezení práv a povinností; franšízant má jasně definovanou roli, odpovědnosti a ochranné mechanismy. | Transparentně vyvážený model vztahu s jasnými právy, povinnostmi a nástroji ochrany obou stran; vztah prezentován jako dlouhodobé partnerství. |
| Jazyk a tón závazků | Komunikace je nátlaková nebo agresivní; používá sliby či strašení; chybí férové vymezení závazků. | Rétorika působí direktivně či manipulativně; závazky jsou opomenuty nebo zkresleny. | Tón je částečně věcný, ale převládá jednostrannost; závazky franšízanta zdůrazněny bez vyvážení podporou. | Vyvážený tón, základní popis povinností i podpory; chybí konkrétnost a jasná výměna závazků. | Věcný, férový tón; závazky obou stran jsou popsány relativně srozumitelně, ale ne kompletně nebo bez příkladů. | Profesionální, transparentní jazyk bez nátlaku; závazky obou stran popsány srozumitelně a v kontextu spolupráce. |
5. Reputace a veřejný obraz konceptu
Cíl: Zhodnotit vnímání značky mezi veřejností a partnery.
| Hodnoticí indikátory | Bodové vodítko |
|---|---|
| Mediální obraz (vč. soudních sporů, insolvencí, afér ad.) | 0–5 |
| Ověřitelné reference a příběhy úspěšných franšízantů (články, video-rozhovory apod.) | 0–5 |
| Aktivní a etická komunikace (CSR, odpovědnost, udržitelnost) | 0–5 |
| Vnímání značky v odborném a podnikatelském prostředí (profesní obraz značky v českém a slovenském prostoru) | 0–5 |
Interpretace:
🟥 0–10: kontroverze, stížnosti, chybí reference
🟧 11–15: smíšený obraz, málo konkrétní reference
🟩 16–20: stabilní a důvěryhodný koncept
Metodika hodnocení: Reputace a veřejný obraz (0–20 bodů)
Každý ze 4 indikátorů má váhu 0–5 body.
Maximální skóre kapitoly = 20 bodů.
ISR posuzuje, jak působí značka zvenku – zda vzbuzuje důvěru, profesionalitu a stabilitu.
| Indikátor | 0 bodů | 1 bod | 2 body | 3 body | 4 body | 5 bodů |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mediální obraz (vč. sporů, insolvenčních řízení a afér) | Negativní, kontroverzní nebo zatížený mediální obraz; probíhající soudní spory či insolvence. | Opakované negativní zmínky; mediální obraz výrazně nestabilní. | Ojedinělé negativní události nebo smíšený mediální obraz. | Převážně neutrální mediální výstupy bez závažných kauz. | Stabilní a převážně pozitivní obraz; bez známek sporů či afér. | Dlouhodobě pozitivní a stabilní mediální obraz, doložený ověřitelnými zdroji, bez reputačních rizik. |
| Reference a příběhy franšízantů (ověřitelné a konkrétní) | Žádné zmínky o franšízantech. | Neověřené nebo anonymní reference bez detailů. | Jednotlivé zmínky bez jasně dohledatelného zdroje. | Několik základních, anonymně doložených referencí (články, zmínky, rozhovory). | Jedna či více ověřitelných referencí s konkrétním jménem, lokalitou nebo příběhem. | Více ověřených a detailních příběhů úspěšných franšízantů publikovaných na oficiálních kanálech nebo v médiích (video, rozhovory, články, případové studie). |
| Aktivní a etická komunikace (CSR, odpovědnost, udržitelnost podnikání) | Žádné informace o CSR, etice či odpovědnosti. | Pouhá deklarace hodnot bez příkladů nebo praxe. | Zmínky o CSR aktivitách, ale bez návaznosti nebo kontinuity. | Jednorázové aktivity, partnerství nebo omezené CSR výstupy. | Pravidelná komunikace o CSR, odpovědnosti či udržitelnosti a konkrétní aktivity. | Aktivní, dlouhodobý a systematický přístup k CSR, etice a udržitelnosti, doložený konkrétními projekty, výsledky a veřejnými daty. |
| Vnímání značky v odborném prostředí | Koncept není v odborném prostředí znám; není členem ČAF ani jiné relevantní platformy. | Koncept je okrajově zmíněn v odborných zdrojích, bez aktivní role; není členem ČAF. | Omezená známost v odborném prostředí; účast na jednotlivých akcích či konferencích; není člen ČAF. | Koncept je v odborném prostředí rozpoznatelný; občasná spolupráce s oborovými institucemi nebo platformami; nečlen ČAF. | Aktivní vnímání v odborném prostředí; členství v ČAF nebo jiné relevantní asociaci. | Dlouhodobě pozitivní reputace v odborném prostředí; člen ČAF, zapojení do oborových diskusí, konferencí či vzdělávání. |
Výpočet a interpretace celkového skóre
| Celkové skóre | Hodnocení | Význam |
|---|---|---|
| 85–100/ ISR Public™: A | 🟩 Plná dostupnost dat | Veřejně dostupná data jsou rozsáhlá a transparentní; umožňují spolehlivou interpretaci konceptu. |
| 75–84/ ISR Public™: B+ | 🟩 Vysoká dostupnost dat | Informace jsou kvalitní s drobnými mezerami; veřejně dostupná data naznačují stabilní koncept. |
| 65–74/ ISR Public™: B | 🟨 Nadprůměrná dostupnost dat | Koncept je dobře popsán, ale některé oblasti mají jen omezené veřejné informace. |
| 55–64/ ISR Public™: C+ | 🟧 Průměrná dostupnost dat | Předpoklady růstu jsou patrné, ale i významné mezery nebo nejasnosti ve veřejně dostupných datech. |
| 45–54/ ISR Public™: C | 🟧 Částečná dostupnost dat | Klíčové údaje jsou neúplné nebo nejasné; hodnocení vychází pouze z veřejně dostupných informací. |
| 35–44/ ISR Public™: D+ | 🟥 Omezená dostupnost dat | Nízká transparentnost a chybějící údaje; veřejně dostupná data jsou omezená. |
| 0–34/ ISR Public™: D | 🟥 Nízká dostupnost dat | Nelze ověřit klíčové parametry; veřejně dostupná data jsou minimální a nedostačující. |
Struktura pro krátký profil na web
Segment:
Země původu:
Počet poboček:
Forma licence:
Hodnocení ISR Public™: XX/ 100 bodů
Kategorizace: 🟨 Nadprůměrná dostupnost dat (příklad)
Komentář ISR:
ISR hodnotí značku jako [transparentní / rozvíjející se / nedostatečně dokumentovanou]. Komunikace směrem k zájemcům je [konkrétní/ vágní/ silně marketingová].
Zdrojová data:
Veřejné webové prezentace, registry, mediální články, franšízingové portály (MM/YYYY)
Sběr dat:
(MM/YYYY)
Příští aktualizace:
(MM/YYYY)
ISR Public™ neposuzuje skutečné vnitřní fungování franšízového systému ani kvalitu vztahů uvnitř sítě; vyhodnocuje pouze to, co je veřejně prezentováno a dostupné v době sběru dat.
ISR Public™ – metodická verze 2025.1 Institut systémového rozvoje (ISR), © 2025Pozn.: Pokud franšízor nalezne v písemném hodnocení výrazné rozdíly oproti aktuální podobě veřejně dostupných informací o jeho konceptu, může je sdělit na adresu info@kinabalu.cz s jasným označením rozdílů. Po ověření, že tyto informace byly k datu sběru dat skutečně zveřejněny nebo dostupné, ISR provede úpravu do 5 pracovních dnů.
